Datum 日付 |
Unterrichtsinhalt (Deutsch) | 授業の内容 (日 本語) | sonstiges /その他 |
24.9.2013 | Besprechung der SoSeEnd-Texte (in Gruppen) | 夏レポートについて相談 (1) | |
1.10.2013 | Besprechung der Ferienhausaufgaben, inkl. Noten (Plenum, dann zu zweit) | 夏レポートについて相談 (2) | 教科書p48-69, ドイツで研究 |
8.10.2013 | Besprechung von Kap. III: S.48-70 (Wie schreibt man eine Abschlussarbeit?) | 第三章(論文の書き方)について(教員のコメント) | |
15.10.2013 | Def. f.d. u. Gliederungsentwurf Abschlussarbeit, Disk. schwierige Woerter u. Bedeutungsveraenderung: Gliederungsverbesserung d. Studenten | 卒業論文のための概念、硬い言葉について | |
22.10.2013 | Besprechung der Kommentatre zu Kap. III (hochgeladen) u.d. Ferienhausaufgaben (Essay), vgl. MaxQDA: Textbewusstsein 12;13 Verb 3b | コメントと夏休みの課題について | 29.10. in Raum 05A |
29.10.2013 | Internetrecherche: Schlüsselworte, Websides (u.a. Wikipedia), Themenvergabe u. zeitl. Einteilung f. Kurzpraesenationen | パソコンで調査する, プレゼンテーションのスケジュール | |
5.11.2013 | Begriffsgeschichte (1): Begriff 社会 (Gesellschaft) | 柳父章(1982/2013), 翻訳語成立事情:「社会」 | |
12.11.2013 | Begriffsgeschichte (1,2): 社会 (Wh.) u. 個人 (Studentenpräsentationen) | 「社会」と「個人」の発表 (学生) | |
19.11.2013 | Begriffsgeschichte (3): 近代 (Moderne), auch Sprachvergleich(e) | 近代について、書き抜き | 自然 lesen |
26.11.2013 | Begriffsgeschichte (3): 近代, sowie (kurz) weitere Begriffe | 近代と(短く)美、恋愛、存在 | 自然 lesen |
3.12.2013 | Begriffsgeschichte (4): 自然 (Natur) | 「自然」の発表 (学生) | |
10.12.2013 | Begriffsgeschichte (5): 権利 (Recht), Ferienhausaufgaben und Reaktionen auf ersten Entwurf (im Forum) | 「権利」の発表 (学生) | 権変,権限,権原,権威の意味(WP), 「権」(和独), 「権」 (漢) |
17.12.2013 | Begriffsgeschichte (6): 自由 (Freiheit), Winterferienhausaufgabenerklärung | 「自由」の発表 (学生), 休みの宿題 (説明) | 交際 (WP検索), 会社, |
7.1.2014 | Yanabus Argumentation (Vortrag mit Beispielen aus den pp d. Studis) | 柳父章の論調 (発表) | |
14.1.2014 | Ferienhausaufgaben, Feedback zu den Winterferienhausaufgaben | アップロードした文章(休みの宿題)について(学生のコメント), 4年生のプログラムについて |
Datum 日付 |
Unterrichtsinhalt (Deutsch) | 授業の内容 (日 本語) | sonstiges /その他 |
9.4.2013 | Unterrichtsvorstellung (Arbeitsblatt): Fragen zum Unterricht auf Deutsch, Gespräch zum Unterricht und Auslandsstudium auf Deutsch und Japanisch, Antworten hochladen (Link) | 留学と授業について質問(ドイツ語で)、相談はドイツ語と日本語 | 意見をアップロードする(4月15日,14時まで) |
16.4.2013 | Abschlussarbeiten und Textbeurteilung: (4) Beispiele lesen und (kurz) darueber sprechen, Meinungsäußerung im Forum | 文章を書く経験について、卒業論文のモデル、フォラムでコメントを書く> | コメントする (4月22日,14時まで) |
23.4.2013 | Benutzung deds Internets, Wo findet man Material zum eigenen Thema? | インタネットの使い方、調査について | プレゼンテーションについて (4月29日,24時まで) |
30.4.2013 | Wie sieht eine (gute) Präsentation aus? Beispielpräsentationen u. Kriterien | プレゼンテーションの例えと基準 | |
7.5.2013 | 2 Präsentationen Auslandsstudium (1 verändert) | 海外課題研究のプレゼンテーション (2人) | |
14.5.2013 | 3 Praesentationen Auslandsstudium (1 veraendert) | 海外課題研究のプレゼンテーション (3人) | Feedback im Forum schreiben |
21.5.2013 | Buchauswahl: Kapitel aus dem 異文化コミュニケーションワークブック | 分析する本を選んだ: 異文化コミュニケーションワークブック | lesen: S. 30-32, 88-110 |
28.5.2013 | Wie macht man ein Excerpt? S. 28-32 als Beispiel | 本のメモ、28-32ページの例え、88ページのプレゼンテーション | hochladen und vorbereiten |
4.6.2013 | Literatur d. Abschlussarbeit S. 90-99: Vortrag u. Diskussion | p90-99についてプレゼンテーション | hochladen und vorbereiten |
11.6.2013 | Literatur d. Abschlussarbeit S. 100-108, Textkritik (S. 194) | p100-108と194についてプレゼンテーション | bis 25.6.2013 lesen (erster Eindruck) |
18.6.2013 | (strukturiertes) Feedback der Texte von den Studentinnen | 学生の文章について、レポートと夏休み課題 | bis 25.6.2013 lesen (erster Eindruck) |
25.6.2013 | zum Inhalt des Seminartextes ueber interkulturelle Kompetenz > Inhaltsverzeichnis | 異文化能力に文章の内容 > 目次 | 3.4., S. 102-113 lesen |
2.7.2013 | Feedback ("schwer") und genauere Inhaltsbesprechung (2 Pers. hatten Notizen gemacht) | p 102/103について議論 | |
9.7.2013 | selektives Lesen S. 112 (Kap. Zusammenf.), S, 104/105, 2 Fragen zum Text: 1. Warum schreibt der Autor diesen Teil? 2. Warum lesen wir diesen Teil? | 異文化経験と理論、文章:104/105 | 質的検証について質問(二つ) |
16.7.2013 | Ende d. Textarbeit, Ferienhausaufgaben | 質的検証について質問, 夏休みの宿題 |